Le second volet du double colloque « La place de l’intervention dans une acquisition des compétences en interaction. Le cas du FLE. » a pour thématique l’enseignement des structures langagières en français langue étrangère.Le champ d’investigation du colloque concernera les questions suivantes : Quels sont les rôles de l’enseignant et celui de l’outil didactique dans la mise en place de l’acquisition des structures ? Plus généralement, quel est le rôle de l’interaction dans l’appropriation des structures langagières ? Quelle pourrait être la relation entre l’enseignement et la maîtrise du code linguistique ? Peut-on envisager une interface entre l’instruction et la mise en place progressive de la compétence linguistique ? Quelle progressivité linguistique dans une optique de construction pas à pas de la grammaire intériorisée de l’apprenant ? Si l’on place cette problématique dans la perspective des méthodologies de l’enseignement des langues, le champ du FLE a subi l’influence des approches communicatives-fonctionnelles des années ‘70-‘80. L’accent s’est mis sur l’apprentissage des notions sémantiques et des fonctions communicatives et pragmatiques de la langue. L’instruction explicite des formes et des règles grammaticales a du céder la place à l’interaction orale et spontanée promouvant une acquisition plutôt implicite des règles de fonctionnement de la langue. Cependant, durant la dernière décennie, l’approche communicative a été questionnée. En particulier, on a critiqué l’attitude de “laissez-faire-laissez-passer” quant à la précision et à la correction formelle. En réaction à cette attitude, il y a eu, depuis les années ’80, ce que l’on appelé le retour de la grammaire et des activités qui y sont liées dans la classe de FLE (voir Coste D., Langue française, 68, 1985: 5-16). A ce jour, en didactique, la méthodologie pour l’enseignement de la/des formes en FLE est plutôt éclectique. On peut se demander, de façon générale, quel a été l’impact des approches communicatives et des approches antérieures à celles-ci sur l’enseignement des structures langagières en FLE ? Les contenus des outils, comme les manuels et les grammaires, ont-ils évolué ? Et, sur le plan des pratiques, par quels moyens didactiques est-ce que l’enseignant tente, actuellement, de transmettre les constituants linguistiques de la compétence langagière (= l’apprentissage des constructions syntaxiques, des unités morphologiques, des réseaux lexicaux, etc.)? Ce colloque invite les chercheurs et les praticiens à réfléchir à cette double problématique. Un atelier de réflexion plus ciblé sera organisé dans le cadre du second axe: “Quelle grammaire pour le FLE aujourd’hui?”A un niveau plus précis et ciblé sur la grammaire, la question se pose de savoir quel a été le réinvestissement de la grammaire après les approches communicatives ? Sur les plans des méthodologies et des discours grammaticaux : s’agit-il de contenus grammaticaux traditionnels, et des mêmes activités les accompagnant? Ou a-t-on constaté des changements, des évolutions dans les outils et les pratiques relatifs à l’enseignement de la grammaire ?
Comité scientifique : Jean-Claude Beacco (Université de la Sorbonne Nouvelle Paris), Michel Berré (Université de Mons-Hainaut), Jean Pierre Cuq (l’Université de Nice-Sophia Antipolis), Damar Marie-Eve (Université Libre de Bruxelles), Jean-Marc Defays (Université de Liège), Anne-Rosine Delbart (Université Libre de Bruxelles), Piet Desmet (Université de Louvain), Danielle Flament-Boistrancourt (Université de Paris X), Pascale Hadermann (Université de Gand), Florence Myles (Université de Newcastle), Myriam Piccaluga (Université de Mons-Hainaut), Daniel Véronique (Université de Paris 3), Gérard Vigner (Académie de Versailles).
- Alby, S., Développement de la compétence métalinguistique en contexte scolaire plurilingue
- Allam S., Les manuels de FLE se mettent-ils au goût du jour ?
- Al-Khatib M., Faut-il ignorer complètement la grammaire explicite en FLE ?
- Aguerre S., Grammaire de l’apprenant et explicitation : quand apprendre, c’est se construire des représentations, à partir de corpus et d’instruments + schema
- Beacco J.-C., La « question de la grammaire » dans l’enseignement du français comme langue étrangère : nouveaux contextes, nouvelles perspectives
- Bellachhab A., Marie V., Galatanu O., Quelle place pour les injonctions dans le discours didactique? Explicitation grammaticale et/ou communication pour l’enseignement de l’injonctif en FLE
- Boutin F., Outil d’investigation des mécanismes cognitifs soutenant l’activité pédagogique de l’enseignant/e de FLE
- Calas F., Rossi-Gensane N., Les discours grammaticaux, changement ou déguisement?
- Canelas-Trevisi S., Les objets grammaticaux et les pratiques en classe de FLE
- Cavalla C., Propositions didactiques pour l’enseignement d’éléments phraséologiques en FLE
- Cilianu-Lascu, Pour une grammaire pédagogique destinée aux étudiants roumains
- Cuet Ch., La représentation de l’espace et la description d’itinéraires : une comparaison interlinguistique / interculturelle entre le français et le chinois, perspectives didactiques
- Cuq J.-P., Approche actionnelle et évaluation de la compétence grammaticale
- Damar M.-E., La valeur d’applicabilité d’une théorie linguistique
- Defays J.-M., Heurs et malheurs de la grammaire en didactique des langues étrangères :redéfinitions, restructurations, réorientations
- Delahaie J., La grammaire du français parlé en classe de FLE, un problème d’enseignement ou un problème de contenu?
- Delbart A.-R., Quelles démarches et finalités pédagogiques d’un processus de « grammaire instructionnelle » pour la classe de FLE?
- Demeulenaere A., Hadermann P., La scénographie des environnements d’apprentissage électroniques, une étude de cas en FLE
- Faraco M., Gestes et prosodie didactique dans l’enseignement des structures langagières en FLE
- Fracchiolla B., Anthropologie de la communication, aborder l’enseignement du féminin en FLE. Loi du genre et féminisation des noms de métiers
- Goes J., Quelle grammaire en classe de FLE?
- Granget C., Quelques éléments d’acquisition pour appréhender le discours rapporté dans l’enseignement du FLE
- Heranic T., Construction du sens discursif et cinétisme de la signification lexicale
- Howard M., Sur le rôle de l’enseignement grammatical après un long séjour en milieu naturel : une étude préliminaire d’apprenants avancés du français L2 + tableau
- Jagielska D., Approximations sémantiques chez les apprenants du FLE : le cas des verbes en polonais
- Kemps N., Housen A., Pierrard M., Instruction grammaticale et stabilisation de la morphologie verbale : l’accord sujet-verbe à la 3ième personne
- Pescheux M., L’article défini en français et l’anaphore associative, de la théorie linguistique à la didactique (et vice-versa) en formation d’enseignant de FLE/S en France
- Plas M., Lavanant D., De l’intérêt de baser une progression sur l’acquisition du système linguistique : l’exemple d’un public de niveau A2
- Rançon J., Dat M.-A., Une association de dispositifs didactiques; Pour une meilleure mémorisation du lexique en LE
- Van Daele S., Housen A., Pierrard M., Fluidité, précision et complexité dans l’appropriation et l’enseignement d’une L2
- Vigner G., Quelle grammaire? Pour quel public?
- Table Ronde
Laisser un commentaire
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.